
Cois Mara Adventures
Guided, bespoke, private tours of the North West Irish coast,
Co. Donegal,
with me, Fiona, your local Irish tour guide
Culture, Language and Heritage
Cultúr, Teanga agus Oidhreacht

I can do my tours bilingually and encourage everyone to try a 'cúpla focal i nGaeilge', this is a safe space for attempting a few sentences and exploring local Irish history and culture.
Here are a few of my favourite 'Cois Mara' related words & useful phrases :
Smugairle Róin = Jelly fish, translates to Seal Snot!
Sea Stack = Staca Mara
Sea Arch = Áirse farraige
Oiléan = Island
Cliff = Binn
Turadh = The lull in a rainstorm
Rón = Seal. A shoal of Seals = Scoil Rónta.
Feamnach = seaweed
Creathnach, Duilisc = Dulse, edible seaweed
Carraigín = Carrigean moss
Cúan Mara = Sea Urchin
Beirneach = Limpets or Barnacles
Faochagaí = Periwinkles
Crubóg = Crab
Gliomach = Lobster
Iasc = fish
Sáile = salt water
Scadán= Herring
Bradán= Salmon
Míol Mór = whale
Corr Mhónadh = Heron
Fuipín = Puffin
Faoileog = Seagull
Tonnaí or Tonnta = waves
Deilfín = Dolphin
Madadh Uisce = Otter
Madadh Rua or Sionnach = fox
Bád = boat
Light House = Teach Solais
Welcome! Fáilte!
An bhfuil Gaeilge agat? = Do you have Irish?
Níl an fhéinmhuinín agam Gaeilge a labhairt go fóill =
I don't have the self confidence to speak Irish yet
Is breá liom ag labhairt Gaeilge =
I love speaking in Irish
Tá mé ag foghlaim = I am learning
Caidé mar atá tú? = How are you?
Tá mé go mhaith! = I'm good
Tá mé ceart go leor = I'm ok
Tá athas orm = I am happy
Tá mé ghnóthach = I am busy
Cé mhéad? = how much?
Maith Thú = Well done!
Comhghairdeas! = Congratulations!
An féidir leat snámh? = Can you swim?
Ná habair é! = Don't worry about it!
An féidir liom ceist a chur ort? =
Can I ask you a question?
GRMA = Go raibh maith agat (Thank you!)
Slán = Bye!



